loading...

پاسارگاد تاباك| قهوه جوش|پيپ |توتون| فندك زيپو

پاسارگاد تاباك| قهوه جوش|پيپ |توتون| فندك زيپو

بازدید : 571
11 زمان : 1399:2

لايف استايل ! ( قسمت اول )

چه شد كه ديتوكس واتر، اسكرمبلد اگز و كيوكامبر ماكتيل از منوي كافه‌ها سر درآورد؟

منوي كافه را دست گرفته بودم و فكر مي‌كردم چه بنوشم. ماكتيل كيوكامبر؟ اسموتي استرابري‌مينت؟ ايتالين ديرينك؟ يا سر خودم را درد نياورم و يك چاي ساده سفارش بدهم؟ مشكلم اين نبود كه نمي‌دانستم دلم ماكتيل مي‌خواهد، يا اسموتي. دست‌و‌پايم را زبانم بسته بود كه نمي‌چرخيد به گفتن ماكتيل كيوكمبر به جاي خيارسكنجبين يا استرابري‌‌مينت به جاي توت‌فرنگي‌نعنا. ايتالين ديرينك هم سرنوشت متفاوتي نداشت. ايتالين ديرينك چه چيزي دارد كه نوشيدني ايتاليايي ندارد؟ چاي ساده سفارش دادم و بعد راه افتادم دنبال بررسي منوي كافه‌هاي تهران و آشنايي با برخي محصولات آشنايي كه حالا اغلب فقط لباس تازه‌اي به تن كرده‌اند.
كلاهبرداري زباني به قصد سودجويي؟

لايف استايل ! ( قسمت اول )

چه شد كه ديتوكس واتر، اسكرمبلد اگز و كيوكامبر ماكتيل از منوي كافه‌ها سر درآورد؟

منوي كافه را دست گرفته بودم و فكر مي‌كردم چه بنوشم. ماكتيل كيوكامبر؟ اسموتي استرابري‌مينت؟ ايتالين ديرينك؟ يا سر خودم را درد نياورم و يك چاي ساده سفارش بدهم؟ مشكلم اين نبود كه نمي‌دانستم دلم ماكتيل مي‌خواهد، يا اسموتي. دست‌و‌پايم را زبانم بسته بود كه نمي‌چرخيد به گفتن ماكتيل كيوكمبر به جاي خيارسكنجبين يا استرابري‌‌مينت به جاي توت‌فرنگي‌نعنا. ايتالين ديرينك هم سرنوشت متفاوتي نداشت. ايتالين ديرينك چه چيزي دارد كه نوشيدني ايتاليايي ندارد؟ چاي ساده سفارش دادم و بعد راه افتادم دنبال بررسي منوي كافه‌هاي تهران و آشنايي با برخي محصولات آشنايي كه حالا اغلب فقط لباس تازه‌اي به تن كرده‌اند.
كلاهبرداري زباني به قصد سودجويي؟
اغلب قهوه‌ها و كوكتل‌ها و نوشيدني‌هاي تركيبي در كافه‌ها و رستوران‌هاي دنيا اسامي استانداردي دارند. دليل‌اش هم به‌نظر واضح است. در هر جاي دنيا پا به كافه‌اي بگذاريد لاته و اسپرسو و كاپوچينو و مانند اين‌ها، محتويات ثابت و استانداردي دارند،‌ شايد با كمي ريزه‌كاري‌هاي متفاوت در روش تهيه. همين‌طور كوكتل‌ها و نوشيدني‌هايي كه اسامي مشخص و دستورالعمل‌هاي استاندارد جهاني دارند مثل موهيتو و مارگاريتا و در ايران هم با حذف الكل از آن، به‌راحتي در كافه‌ها تهيه مي‌شوند. اما وقتي پاي محصولات ابداعي كافه‌ها و نوشيدني‌هاي تركيبي مي‌رسد، شاهد اين هستيم كه زبان منوي كافه‌ها از فارگليسي به فارسي تغيير نمي‌كند. سوال پيش مي‌آيد كه چه چيز باعث مي‌شود در منوي كافه‌ها به جاي توت‌فرنگي بنويسند استرابري؟ يا مثلا چرا در منوي صبحانه‌‌ي بعضي كافه‌ها، تخم‌مرغ‌هاي آشنا تبديل مي‌شوند به اگز و اسكلرمبلد اگز جاي تخم‌مرغ همزده را مي‌گيرد؟ آيا مشتري بيشتر از توت‌فرنگي و خيار و تخم‌مرغ، استرابري مي‌خواهد و كيوكمبر و اگز؟ يا براي شيك ِ پيچ بيشتر پول مي‌دهد تا يخنوش هلويي؟
"معناي تحت‌الفظي ديتاكس يعني سم‌زدا؛ در منوي كافه‌ها يعني نوشيدني‌اي كه با افزودن ميوه‌هاي مختلف به آب تهيه مي‌شود و به‌خاطر آنتي‌اكسيدان، خاصيت سم‌زدايي دارد."

منبع: سايت پاسارگاد تاباك

نظرات این مطلب

تعداد صفحات : 24

درباره ما
آمار سایت
  • کل مطالب : 260
  • کل نظرات : 0
  • افراد آنلاین : 4
  • تعداد اعضا : 0
  • بازدید امروز : 117
  • بازدید کننده امروز : 1
  • باردید دیروز : 128
  • بازدید کننده دیروز : 0
  • گوگل امروز : 0
  • گوگل دیروز : 0
  • بازدید هفته : 431
  • بازدید ماه : 2311
  • بازدید سال : 5675
  • بازدید کلی : 2509836
  • <
    پیوندهای روزانه
    اطلاعات کاربری
    نام کاربری :
    رمز عبور :
  • فراموشی رمز عبور؟
  • خبر نامه


    معرفی وبلاگ به یک دوست


    ایمیل شما :

    ایمیل دوست شما :



    کدهای اختصاصی